I attended Saco-chan’s event. I’m always impressed by the vibrancy of the community gardens in East Harlem. Of course, the community gardens in West Harlem, though smaller in scale, are also very well-maintained, and I enjoyed learning about things like shiitake mushroom cultivation – it was both fun and educational.
This is K & his fellow’ regular monthly event: a jam session based on the 528 Hz frequency. I danced with everyone barefoot. I’ve always wanted to dance freely like this, it was so much fun!
東京・国立市の桜並木。 Mちゃんから: Cherry blossom trees in Kunitachi, Tokyo. From M-chanN.Sさん宅の裏庭の見事な木蓮:A beautiful magnolia in the backyard of N.S.’s houseアナの17年ぶりのニューヨーク訪問;Anna’s first visit to New York in 17 yearsリバーサイド公園のチューリップは花盛り:The tulips at Riverside Park are in full bloomニュージャージーは向こう側。イースターサンディの日向ぼっこ:New Jersey is on the other side. Basking in the sun on Easter Sundayジェイのアレンジ、カリンバのトルコ行進曲:J’s Arrangement, Turkish March for Kalimba
Due to the recent rain, the temperature always up and down, and a busy personal schedule, I have been putting off filming a video of Harlem. Fortunately, the rain has stopped, so I started by taking a walk. I like the area from 103rd to 116th Street. It’s at the northernmost end of Central Park, close to interesting churches and the Upper West Side, and there are many art museums nearby.
A long time ago, my father was an anarchist and a jazz fanatic. He had zero social skills, and started a bicycle shop and often listened to jazz with a cigarette in his mouth. “Harlem Nocturne” from the radio, at that moment, did little me remember a past life? I had to go back to Harlem.
越冬した枯れ葉が、遠目に天使が翻っているようだった:The dead leaves that had survived the winter looked like angels fluttering in the air in the distance.モーニングサイド公園、ここで皆でイベントをした:Morningside Park, where we held our event.カセドラル教会:The Cathed Church of St.John the Divine125丁目の楽しいミュージックギグ:Fun Music Gig on 125th Street
ケビン達のミュージックギグ、圧巻!サウンドバイブに言霊が乗り、ひたすらアタシ達を解放する:Kevin and his fellows’ music gig was amazing! The sound vibes were filled with words of spirit, and they just liberated us.
By counting, there were 27 nameplates of musicians embedded on the street, including James Brown, who thrilled the audience, a string of jazz musicians, Stevie Wonder, Prince, and Michael Jackson more.
It’s Harlem after all, but it’s Harlem at all/anyway. Over half a century has passed since I swore I’d definitely live there, but for now, this is everything and just good timing. The perpetually bitterly cold weather limits my ability to take walks, but I’m not far off, so I’ll be taking videos of the Harlem area and playing the kalimba to my heart’s content in the park.
面白いのは、道ゆく人がネームプレートを踏まない様、ケアフルに通り過ぎていること:What’s interesting is that people passing by are careful not to step on the nameplate.my favorite top 3!!
With heavy snowfall warnings being issued, the moving date was brought forward one after another, and we finally finished safely on Wednesday, February 19th, in freezer-like cold. I would like to express my sincere gratitude to everyone who was concerned, who gave me information, and who offered to help. Ah, I am truly blessed. (And what’s more, I only moved Orin-chan’s things. I left everything else, including three bookcases, kitchen appliances, furniture, books, and even my bed, in Brooklyn.) I laughed out loud on the last day of packing. “I don’t need anything” is how I felt. Nothing beats the pleasure of letting go with gratitude!
奇跡のチームワーク! ありがとうございました, Tちゃん+Mちゃん+Bさん!:Miraculous teamwork! Thank you very much, T-chan, M-chan, and B-san!アタシのお部屋、気に入ってますが、小さすぎ:I like my room but too small I never imagened…ベッドの下にギュウギュウ押し込んだ:I shoved many things under the bed