On Thanksgiving, I, with Y-chan who came from Las Vegas and T-chan to visit K-san in the hospital. Afterwards, we unexpectedly had a delicious dinner party at the loft of jewelry designer S-san. We talked about cooking(S-san is also a master of creative cooking person ever!), the history of tea ceremony, environmental issues, old days and nowadays NYC, a world problems/phenomena and more..
オリンちゃんに、と、YちゃんTちゃんから頂いた可愛いお花たち:Cute flowers I received from Y-chan and T-chan to offer to Orin-chan.Yちゃん紹介の本当の椎茸のスナック:Real shiitake mushroom snack introduced by Y-chanSちゃんにお借りした。もちろん、月命日は彼女のマッサージを受けました:I borrowed it from S-chan. Of course, I got a massage from her on the anniversary of O’s death.Sちゃんお友達作成の”福助”バッジ。すごいご利益!帽子に付けた。改めて福助のことは書きます:”Fukusuke” badge created by S-chan’s friend. Great benefit! I put it on my hat. I will write about Fukusuke later
I have already written about her on this blog, so I will refrain from repeating it, but Ms. Ohashi suddenly passed away on November 9th (Japan time) due to recurrence of esophageal cancer. I have two e-mail exchanges in my possession. At the time, Orin and I were living in the suburbs of New York, and we were renting a spacious floor, so if Ms. Ohashi ever came to New York, we thought we’d let her stay at our house. I was just spinning my dreams.
Ms. Ohashi and Elis Regina, also Frida Kahlo, Ana Mendieta, and Lou Andreas-Salome, all are overlap. They are truly charming, absolutely smart, and has the ability to strive for personal growth, challenge herself to surpass her limits, and has the flexibility and straightness of steel to laugh away at sadness. And Billie Holiday wraps them in her arms and singing a lullaby. I can see that kind of scenery.
That is to say. Ms. Ohashi had everything in common with them. I pray that my favorite diva will have a peaceful journey. Thank you, blessings and prayers.
ハロウイーン明けの上旬、近所の大学生たちがD Jと共に、カボチャ投げイベント開催。このままコンポストに蘇れば良いのだけど、、何だかな〜:After a several days of Halloween, local college students(with DJ) hold a pumpkin-throwing event. It would be nice if it could be revived as they are in the compost, but somehow…カシャとブルックリン植物園に行った:I went to the Brooklyn Botanical Garden with Kasia.植物園内の銀杏並木:Ginkgo trees in the botanical garden.美会子さんから頂いた、あたしの軽食。お気に入りの人形ゴリンと:My snack that I received from Mieko. With my favorite doll Gorin.
I visited my dear friend Y.H far from Manhattan. She is in a world where her memories are cut off. I talk to her who lives in the memories of my heart. I say somethings, she laughs. I’m grateful to be able to confirm our friendship.
Plans to move to Kew Gardens/Queens, fall through. However, I believe that sooner or later a good development will occur, so I will accelerate the cleaning process. I’m also considering moving to another state. I have no attachment to anything other than Orin’s art and computer-related things, and my writings. As I feel refreshed, gratitude and appreciation arise throughout this house.
The decluttering process has not progressed for a while. There are only small things left, and I wish I could put them (threw away) all together, but I can’t. A few of my friends said, “You may need them later, so it’s better to put them aside for a while.” It sounds like O-chan has a habit of saying it, so maybe he’s taken over and made everyone say that? Earlier, I got fed up with all the adapters lying around, so I decided to pick one up and decided to say goodbye. According to the description, it looks similar to the adapter for the electronic piano we lost when we moved, but it’s a different manufacturer. . I’ve tried it several times before. . I thought, “Would you like to try it again?” When I installed it, it was like, Wow! ? Displayed on with red light. I’m afraid to try playing it. Well, I’m a beginner, but I’m really happy to be able to get back into music like this. Thank you thank you. Piano standby.
It’s strange; I’ve tried this adapter before.
斜め上から撮ったので影の位置関係がおかしいのはお許し:I apologize for the strange positioning of the shadows as I took the photo from diagonally above.