ゴムの木, トミー : Rubber tree, Tommy

オリンがゴムの木を好きなのには理由がある。学生時代に受講した二つのアートクラスのみ、教師はバウハウスの教育メソッドを取り入れていた。とりわけ印象深いドローイングレッスンは、ゴムの木の素描だった。教師は言った、”ゴムの木を実際に見ることを学びなさい”。 それ以来、ゴムの木はオリンの心の特別な位置を占めるようになった。

ニューヨークからアリゾナに、再びニューヨーク郊外に戻ったこの年月、トミーは単に小さいゴムの木だった、アリゾナはビスビーの強烈な日差しに、一度ならずトミーの根は焼け焦げた!あれこれあって、ほぼダメージを負ったものを、オリンはたった一枚の葉から丁重にケアした。ところがニューバーグでの2年で、文字通り息を吹き返すどころか、いまはもうオリンを追い越している。

立派になったので、尊重すべく、”トミー”と名付けた。どうなんだろう、もう少し大人っぽい名前がよかったかなと思いながら、いまは、トミーが天井に届かぬ前に手を打つことを考えている。               

There is a reason why Orin likes rubber trees. He had only two art classes in college, but both were under a teacher from the Bauhaus tradition. The most memorable drawing lesson was drawing a rubber plant, teacher said “learn to really see the rubber plant.” Ever since he has had a special place in his heart for the rubber plant.

From New York to Arizona and back to the upstate of New York, Tommy was just a small rubber plant, because Bisbee/Arizona period was struck by the intense sunshine, and Tommy’s roots were burnt more than once! Orin recovered one leaf,,, However, in two years in Newburgh, instead of literally breathing back, he is now overtaking Orin.

It grew so good that we somehow named it “Tommy” to respect it. I’m wondering if we should give it more mature name, but now we’re thinking of taking action before Tommy reaches the ceiling.